Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Michael: Slang Expressing Nothingness
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael.
Anna: And I'm Anna!
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 4. In this lesson you'll learn Slang Expressing Nothingness.
Michael: You will not learn these expressions "in vain." You will find out that Romanian people are very friendly and helpful.
SLANG EXPRESSIONS
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are:
Anna: de chichi
Anna: de amorul artei
Anna: de-a surda
Anna: a face degeaba umbră pământului
Michael: Anna, what's our first expression?
Anna: de chichi
Michael: It doesn’t have a literal meaning. But, when it's used as a slang expression, it means "just because."
Anna: [SLOW] de chichi [NORMAL] de chichi
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: de chichi
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you want to say there's no reason for your action.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi... [SLOW] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi...
Michael: "Why aren't you talking to me? Just because.."
Anna: [NORMAL] De ce nu vrei să vorbești cu mine? De chichi...
Michael: Okay, what's the next expression?
Anna: de amorul artei
Michael: literally meaning "for art’s sake." But, when it's used as a slang expression, it means "for free."
Anna: [SLOW] de amorul artei [NORMAL] de amorul artei
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: de amorul artei
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you want to do something for free, no charge.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei? [SLOW] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei?
Michael: "And you helped him just for free?"
Anna: [NORMAL] Și l-ai ajutat așa, de amorul artei?
Michael: Okay, what's our next expression?
Anna: de-a surda
Michael: literally meaning "like a deaf person." But, when it's used as a slang expression, it means "in vain, for nothing."
Anna: [SLOW] de-a surda [NORMAL] de-a surda
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: de-a surda
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you want to say something is done in vain, and is of no use.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda? [SLOW] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda?
Michael: "You don't need it anymore and I worked on it for nothing?"
Anna: [NORMAL] Adică nu-ți mai trebuie și am muncit de-a surda?
Michael: Okay, what's the last expression?
Anna: a face degeaba umbră pământului
Michael: literally meaning "make shadow for nothing." But, when it's used as a slang expression, it means "eat the bread of idleness."
Anna: [SLOW] a face degeaba umbră pământului [NORMAL] a face degeaba umbră pământului
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: a face degeaba umbră pământului
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you want to say someone lives with no purpose.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez. [SLOW] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez.
Michael: "I don't want to eat the bread of idleness anymore. I've got to take a job."
Anna: [NORMAL] Nu mai vreau să fac umbră pământului degeaba. Trebuie să mă angajez.
QUIZ
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Michael: You can use this expression when you do something for free.
[pause - 5 sec.]
Anna: de amorul artei
Michael: "for free"
Michael: You don’t want to tell a friend the reason for your action.
[pause - 5 sec.]
Anna: de chichi
Michael: "just because"
Michael: When someone lives with no purpose.
[pause - 5 sec.]
Anna: a face degeaba umbră pământului
Michael: "eat the bread of idleness"
Michael: Something is done in vain.
[pause - 5 sec.]
Anna: de-a surda
Michael: "in vain, for nothing"

Outro

Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Anna: La revedere!

Comments

Hide