Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Michael: Idioms Related to Family Members
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael.
Anna: And I'm Anna!
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 22. In this lesson you'll learn Idioms Related to Family Members.
Michael: People spend much of their time with family, so, it’s no surprise that Romanians have many expressions using names of family members.
SLANG EXPRESSIONS
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are:
Anna: ca la mama acasă
Anna: a (se) face frate cu dracul
Anna: soră cu moartea
Anna: mucea
Michael: Anna, what's our first expression?
Anna: ca la mama acasă
Michael: literally meaning "like at my mother's home." But, when it's used as a slang expression, it means "homelike or good."
Anna: [SLOW] ca la mama acasă [NORMAL] ca la mama acasă
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: ca la mama acasă
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you enjoy being somewhere, feel comfortable.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Locul ăsta e ca la mama acasă. [SLOW] Locul ăsta e ca la mama acasă.
Michael: "This place feels homelike."
Anna: [NORMAL] Locul ăsta e ca la mama acasă.
Michael: Okay, what's the next expression?
Anna: a (se) face frate cu dracul
Michael: literally meaning "be brother with the devil." But, when it's used as a slang expression, it means "compromise."
Anna: [SLOW] a (se) face frate cu dracul [NORMAL] a (se) face frate cu dracul
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: a (se) face frate cu dracul
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who makes all necessary compromises to achieve their goal.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare! [SLOW] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare!
Michael: "Make compromises until you get on your feet!"
Anna: [NORMAL] Fă-te frate cu dracul până te pui pe picioare!
Michael: Okay, what's our next expression?
Anna: soră cu moartea
Michael: literally meaning "sister with death." But, when it's used as a slang expression, it means "half to death, near-death."
Anna: [SLOW] soră cu moartea [NORMAL] soră cu moartea
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: soră cu moartea
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about something atrocious, usually when someone is beaten.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea. [SLOW] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea.
Michael: "Because of her, Michael was beaten half to death."
Anna: [NORMAL] Din cauza ei, Mihai a luat o bătaie soră cu moartea.
Michael: Okay, what's the last expression?
Anna: mucea
Michael: literally meaning "snots." But, when it's used as a slang expression, it means "child, snotty."
Anna: [SLOW] mucea [NORMAL] mucea
Michael: Listeners, please repeat.
Anna: mucea
[pause - 5 sec.]
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who is acting childishly, a pet name for a young child.
Michael: Now let's hear an example sentence.
Anna: [NORMAL] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea. [SLOW] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea.
Michael: "He grew up. Nobody calls him Snotty anymore."
Anna: [NORMAL] S-a făcut mare. Acum nimeni nu-i mai spune Mucea.
QUIZ
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Michael: This is what you are if you make all sorts of compromises to achieve your purpose.
[pause - 5 sec.]
Anna: a (se) face frate cu dracul
Michael: "compromise"
Michael: This cook makes the best food.
[pause - 5 sec.]
Anna: ca la mama acasă
Michael: "homelike, good"
Michael: Your baby brother doesn’t like being called this.
[pause - 5 sec.]
Anna: mucea
Michael: "child, snotty"
Michael: The gang members got so atrociously beaten that they almost died.
[pause - 5 sec.]
Anna: soră cu moartea
Michael: "half to death, near-death"

Outro

Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Anna: La revedere!

Comments

Hide