Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn idioms related to the Moon, the Sun, and the Stars
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Michael: Idioms Related to Planets |
Michael: Hi everyone, and welcome back to RomanianPod101.com. I'm Michael. |
Anna: And I'm Anna! |
Michael: This is Must-Know Romanian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 21. In this lesson you'll learn Idioms Related to Planets. |
Michael: The Moon, the Sun, and the Stars are out of ordinary people's reach. But not these expressions! |
SLANG EXPRESSIONS |
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Anna: picat din lună |
Anna: soare cu dinți |
Anna: a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ |
Anna: câte-n lună și-n stele |
Michael: Anna, what's our first expression? |
Anna: picat din lună |
Michael: literally meaning "fell off the moon." But, when it's used as a slang expression, it means "perplexed." |
Anna: [SLOW] picat din lună [NORMAL] picat din lună |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: picat din lună |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who doesn't know what to do, having no idea about the place he's in. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Ce, ai picat din lună? Pune mâna și ajută-ne! [SLOW] Ce, ai picat din lună? Pune mâna și ajută-ne! |
Michael: "What happened? Are you perplexed right now? Just help us already!" |
Anna: [NORMAL] Ce, ai picat din lună? Pune mâna și ajută-ne! |
Michael: Okay, what's the next expression? |
Anna: soare cu dinți |
Michael: literally meaning "sun with teeth." But, when it's used as a slang expression, it means "sunny on a frosty day." |
Anna: [SLOW] soare cu dinți [NORMAL] soare cu dinți |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: soare cu dinți |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you talk about weather being chilly even if the sun is shining. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Ce vreme frumoasă! Nu prea, e un soare cu dinți. [SLOW] Ce vreme frumoasă! Nu prea, e un soare cu dinți. |
Michael: "What beautiful weather! Not really, it's sunny on a frosty day." |
Anna: [NORMAL] Ce vreme frumoasă! Nu prea, e un soare cu dinți. |
Michael: Okay, what's our next expression? |
Anna: a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ |
Michael: literally meaning "with a jaw in the sky and the other on the ground." But, when it's used as a slang expression, it means "very angry." |
Anna: [SLOW] a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ [NORMAL] a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you talk about someone who is so angry that he is ready for a fight, seldom used in stories. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Ce-ai pățit de ești c-o falcă-n cer și una-n pământ? [SLOW] Ce-ai pățit de ești c-o falcă-n cer și una-n pământ? |
Michael: "What made you so very angry?" |
Anna: [NORMAL] Ce-ai pățit de ești c-o falcă-n cer și una-n pământ? |
Michael: Okay, what's the last expression? |
Anna: câte-n lună și-n stele |
Michael: literally meaning "as many on the moon, as many in the stars." But, when it's used as a slang expression, it means "all." |
Anna: [SLOW] câte-n lună și-n stele [NORMAL] câte-n lună și-n stele |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: câte-n lună și-n stele |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you talk about all that you can imagine. |
Michael: Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Știu câte-n lună și-n stele despre ea. [SLOW] Știu câte-n lună și-n stele despre ea. |
Michael: "I know all about her." |
Anna: [NORMAL] Știu câte-n lună și-n stele despre ea. |
QUIZ |
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Michael: The weather looks nice today but it’s actually chilly. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: soare cu dinți |
Michael: "sunny on a frosty day" |
Michael: You feel you don’t belong here. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: picat din lună |
Michael: "perplexed" |
Michael: You haven’t met your best friend for a long time so you catch up with a conversation. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: câte-n lună și-n stele |
Michael: "all" |
Michael: This is how the villain can look when upset. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: a fi cu o falcă-n cer și una-n pământ |
Michael: "very angry" |
Outro |
---|
Michael: There you have it; you have mastered four Romanian Slang Expressions! We have more vocab lists available at RomanianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Anna: La revedere! |
Comments
Hide