Michael: Welcome to 3-Minute Romanian, Lesson 23 - Asking for the Bill In this lesson, you’ll learn how to ask for the bill and check the change in Romanian. |
Body |
Michael: Here's the informal way to ask 'Can you bring the bill, please?' in Romanian. |
Larisa: [Normal] Poți să aduci nota, te rog? |
Michael: First is a word meaning 'can' |
Larisa: [Normal] poți [Slow] poți |
Michael: Next is the phrase meaning 'you bring' |
Larisa: [Normal] să aduci [Slow] să aduci |
Michael: Next is the word meaning 'the bill' |
Larisa: [Normal] nota [Slow] nota |
Michael: Last is the phrase meaning 'please' |
Larisa: [Normal] te rog [Slow] te rog |
Michael: Note the rising intonation. Listen again to the informal question meaning 'Can you bring the bill, please?' |
Larisa: [Slow] Poți să aduci nota, te rog? [Normal] Poți să aduci nota, te rog? |
Michael: Now, here's the way to ask, 'Where can I pay the bill?' |
Larisa: [Normal] Unde pot plăti nota? |
Michael: First is a word meaning 'where' |
Larisa: [Normal] unde [Slow] unde |
Michael: Next is the word meaning 'I can' |
Larisa: [Normal] pot [Slow] pot |
Michael: Next is the word meaning 'pay' |
Larisa: [Normal] plăti [Slow] plăti |
Michael: Last is the word meaning 'the bill' |
Larisa: [Normal] nota [Slow] nota |
Michael: Note again the rising intonation. Listen again to the question meaning 'Where can I pay the bill?' |
Larisa: [Slow] Unde pot plăti nota? [Normal] Unde pot plăti nota? |
Michael: Here's the formal way to say 'Excuse me, the change is wrong.' |
Larisa: [Normal] Scuzați-mă, restul este greșit. |
Michael: First is a word meaning 'excuse' |
Larisa: [Normal] scuzați [Slow] scuzați |
Michael: Next is the word meaning 'me' |
Larisa: [Normal] mă [Slow] mă |
Michael: Next is the word meaning 'the change' |
Larisa: [Normal] restul [Slow] restul |
Michael: Next is the word meaning 'is' |
Larisa: [Normal] este [Slow] este |
Michael: Last is the word meaning 'wrong' |
Larisa: [Normal] greșit [Slow] greșit |
Michael: Listen again to the formal expression, 'Excuse me, the change is wrong.' |
Larisa: [Slow] Scuzați-mă, restul este greșit. [Normal] Scuzați-mă, restul este greșit. |
Michael: Here's an informal response meaning, 'Keep the change.' |
Larisa: [Normal] Păstrează restul. |
Michael: First is a word meaning 'you keep' |
Larisa: [Normal] păstrează [Slow] păstrează |
Michael: Last is the word meaning 'the change' |
Larisa: [Normal] restul [Slow] restul |
Michael: Listen again to the response, 'Keep the change.' |
Larisa: [Slow] Păstrează restul. [Normal] Păstrează restul. |
Cultural Insight |
Michael: Now it's time for a quick cultural insight. |
Larisa: When asking for the bill, you can simply say: Nota, vă rog. |
Outro
|
Michael: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Larisa: La revedere. |
Comments
Hide